Ra mắt bộ sách chuyên khảo về các tỉnh Nam kỳ

Một bộ sách chuyên khảo về tự nhiên, kinh tế và lịch sử các tỉnh Nam kỳ - cung cấp một cái nhìn tổng quát về vùng đất - vừa được NXB Trẻ ra mắt vào sáng ngày 22.3.

Bộ sách do Hội Nghiên cứu Đông Dương chủ trương và thực hiện vào những năm cuối thế kỷ XIX, đầu thế kỷ XX; được hai dịch giả Nguyễn Nghị và Nguyễn Thanh Long biên dịch.

Đây là bản dịch tiếng Việt đầy đủ lần đầu tiên được xuất bản ở Việt Nam.

Dịch giả Nguyễn Nghị và bộ sách - ảnh: H. Bình

Mỗi tập là một chuyên khảo về một tỉnh, gồm 13 tỉnh và một đảo: Biên Hòa, Hà Tiên, Gia Định, Mỹ Tho, Sa Đéc, Bà Rịa và thành phố Cap Saint-Jacques (nay là Vũng Tàu), Châu Đốc, Bến Tre, Trà Vinh, Cần Thơ, Sóc Trăng, Long Xuyên, Vĩnh Long và đảo Phú Quốc – tỉnh Hà Tiên.

Mỗi tập được thực hiện theo đề cương chi tiết chung, gồm bốn chương, về địa lý tự nhiên, địa lý kinh tế học, địa lý học lịch sử và chánh trị, thống kê và hành chánh.

Tuy độ dài ngắn khác nhau, nhưng nội dung các tập chuyên khảo được triển khai thống nhất, cung cấp cho bạn đọc một bức tranh tổng quát của Nam kỳ vào đầu thế kỷ XX; một bức tranh tập trung với những chi tiết cô đọng, ngắn gọn, góp phần cho thấy hiện trạng từng tỉnh.

Khác với những sách chuyên khảo người Việt đã từng viết mà từng được bạn đọc tiếp cận trước đây, bộ sách này cung cấp thông tin với cách nhìn lý tính, áp dụng công cụ - phương pháp khoa học cho điều tra, khảo sát nghiên cứu về một vấn đề cụ thể, với những chi tiết rất cụ thể về mỗi nội dung. Như viết về hệ động vật Gia Định, sách thống kê có bao nhiêu loại gia súc (ngựa, trâu, bò), số lượng bao nhiêu theo từng năm, mô tả về động vật hoang dã ở từng nơi; viết về thuốc lá thì sách thống kê mỗi vùng Thủ Đức, Hóc Môn,… mỗi nơi có bao nhiêu ha cây trồng,…

Trao đổi tại buổi ra mắt sách, dịch giả Nguyễn Nghị cho biết, điểm đặc biệt này cho bạn đọc một cái nhìn hình dung và so sánh xưa với nay, có thể cung cấp nhiều cứ liệu cho nghiên cứu, như số liệu người dân, những biến đổi trong sinh sống của người dân vùng đó,… Nó như một bước khởi đầu cho việc tìm tòi, nghiên cứu sâu và chính xác thêm hơn.

Trong đợt phát hành này, NXB Trẻ giới thiệu 6 ấn phẩm về các tỉnh Bến Tre, Gia Định, Vĩnh Long, Châu Đốc, Long Xuyên, Sa Đéc.

Bản dịch được giữ đúng gần sát với bản tiếng Pháp. Vì vậy, mặc dù có nhiều ngôn ngữ trong sách thuộc về quan điểm của người Pháp, nhưng người dịch và NXB Trẻ vẫn giữ nguyên như một cách tôn trọng dữ liệu cũ và những người nghiên cứu xưa, để người đọc sau này có thể tiếp cận gần sát nhất với nguyên bản tài liệu góc nhất có thể.

L.Quỳnh; Nguồn: Người đô thị Online 22/03/2017 - 20:10 PM


Phần mềm giao nhận logistic